of opportunity to hear or to speak English; lack of English reading material at home and at school; and poor language teaching by teachers whose own English proficiency is limited. Mother tongues range from Afrikaans to IsiZulu, from isiXhosa to Setswana, however to stop us being a modern Tower of Babel we largely use one language to communicate between each other and that is English. Kamwangamalu (2004) notes that: âThe change from apartheid to democracy brought about the official recognition that South Africa is a multilingual rather than the bilingual NKWE Section 6 of this act empowers school governing bodies to determine the language policy of schools within guidelines set nationally and on provincial level. Oxford: University of Oxford and the British Council. ENGLISH AS A LANGUAGE OF LEARNING AND TEACHING: PERSPECTIVES OF SECONDARY SCHOOL TEACHERS IN THE MASVINGO DISTRICT (ZIMBABWE). This study gives a preliminary impetus for doing further research and addressing this gap, which can easily be overlooked due to the relatively greater academic success of international private school students. Furthermore, the emotional strain that is placed on these students is extremely unfair. Pretorius (2002:172-173; 187) argues that poor matriculation pass rates in South Africa suggest a reading-to-learn barrier to [Google Scholar] Early, M., and B. Norton. MASTER OF ARTS - WITH SPECIALISATION IN APPLIED LINGUISTICS . Mother Tongue Instruction and Understanding of Natural Science Concepts in a South African Primary School. THADEUS MARUNGUDZI . Author: George A Malekela. FROM recent times there has been a renewed interest among many in Sri Lanka for the study of more and better English and this is the most opportune time for us to think about the great importance of English as a medium of instruction for those students and adults who are keen to receive instruction in this language. African countries where English is the official language and medium of instruction. BY ANDREW Scott . Even if the African languages are utilised as languages of learning and teaching in the first years of school, at some point there will have to be a switch to English as the medium of instruction, whether this takes place after three years, or, as is now proposed, after six years. 2014 KEYWORDS: universities; medium of instruction; mother language; globalisation; marginalisation HOW TO CITE: Nyika A. PDF | On Jan 1, 2009, Driekie Hay and others published South African Education Before and After 1994 | Find, read and cite all the research you need on ResearchGate Education Department imposed on schools an instruction that English and Afrikaans would be the ... have only one medium of instruction, but the school offers more than one LOLT. The majority of learners in southern Africa receive their education through the medium of a second language, English. English language as a medium of instruction in South Africa contributes a great deal to the high failure rate and dropout rates among black students (Barry, 1999; Heugh, 2005)). The language issue in South Africa is complicated. Two primary schools were chosen, one where the home language (IsiXhosa) was the medium of instruction from Grade one to three, with English as a taught subject or First Additional Language and another school where English (First Additional Language) was the medium of instruction from Grade one, with the home language (IsiXhosa) as a taught language were purposively selected â¦ by . In non-English-speaking countries such as Ethiopia, academic programs and even entire universities use English as a language of instruction, or even as the only language of instruction. In different countries and regions Africa. One such gap that remains unaddressed and under-researched is English as a choice of the medium of instruction in a widely esteemed growing number of private international schools. Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of . most African and developing countries that use English or any second language as medium of instruction are caught in this web (Kadodo & Mhindu, 2013). The importance of English education in South Africa cannot be stressed enough. The country has 11 official languages but English is the most commonly spoken language in official and commercial public life. Most recently Rwanda, long a French-speaking country, has switched to English as an official language. South Africa 17.4 .2018 06:35 am. 2014. â Revisiting English as Medium of Instruction in Rural African Classrooms.â English is used from the beginning of a course as the main language in class, and the teacher adapts their methodology to support meaning, by using a lot of visual information and non-verbal communication to support meaning. 2.1 Language policy in Namibia I am going to talk about the experience in a Kenyan primary school where I teach because most of these challenges are contextual. English in south africa â a double-edged sword (5. After outlining why a systematic review of research in English medium instruction (EMI) in higher education (HE) is urgently required, we briefly situate the rapidly growing EMI phenomenon in the broader field of research in which content and language have been considered and compare HE research outputs with those from other phases of education. Its transversal lines of action and research are partially encompassed in the term âEnglish as a Medium of Instruction (EMI)â. In Africa, Rwanda moved from French to English as a country and in higher education; and Algeriaâs minister of education recently announced a shift from French to English in higher education. Online ... Afrikaans as a language of instruction in Gauteng is getting put under more pressure ... Afrikaans-medium or dual-medium to English-medium. She is a member of the OUDE Applied Linguistics When they finish school, learners should be proficient in their home language and in a second language, as well as having a sound knowledge of an additional language. Medium of Instruction Std V â Form V. It has been decided that for the sake of uniformity English and Afrikaans will be used as media of instruction in our schools on a 50-50 basis as follows: The use of English as an official language in schools, universities, and As it is the language of business communication, one most used on television, and also for communicating in day to day living at shopping centres, as well as with overseas companies, employees will benefit from the English education provided by Triple-e. SUPERVISOR: MRS D.T. On one level, there are tensions between its two official language groups, Afrikaans and English. While learners have the right to be taught in their mother tongue up to Grade 3, English is the official medium of instruction in schools and most universities. medium of instruction in secondary schools. When apartheid ended with South Africaâs first universal elections in 1994, the new power balance played out in language policy. Why do African languages continue to occupy the lowest place on the curriculum in previously white schools in South Africa? The schools in South Africa that do not engage with English as a medium of instruction see their learners facing a disadvantage after matriculation. English language proficiency is essential for students who are expected to complete tasks in English and also tasks in other subjects. The choice of english as medium of instruction and its effects on the. The objective of the South African Schools Act (Act 84 of 1996) is to provide a strong foundation for the protection and advancement of the country's diverse cultures and languages. South Africa is a multi-lingual society that has some unique linguistic problems because of its policy of apartheid. at the . South African teachers switch languages in class: ... School of African Languages, Rhodes ... African languages are then only taught as subjects and are rarely used as a medium of instruction. Interim Report, April 2014. On another level, there are linguistic tensions between the ethnic Europeans and the black majority, mostly in regard to language instruction in schools. In this section, these studies will be presented to serve as a background for the analysis together with some theories on second language learning (see Section 2.2). ; In Zimbabwe, use of English, Shona and Ndebele is established in education until the fourth grade; from the fourth grade, English is the medium of instruction. The former Education English as a Medium of Instruction â A Growing Global Phenomenon: Phase 1. We South Africans live in a polyglot society, which under our Constitution, has 11 official languages that âmust enjoy parity of esteem and must be treated equitablyâ. Development Fellow in English as Medium of Instruction (EMI) at Oxford University Department of Education (OUDE) and has a particular interest in the global shift from English being taught as a âforeignâ language to English being used as a medium of instruction for other academic subjects. UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA . For most South Africans, the second language will be English, while the additional language might be Afrikaans, or another African language of South Africa, or a foreign language. In bilingual classrooms, the frequent switch between two or more languages is customary (Baker, 2001). Language of Instruction in Tanzania and South Africa - Highlights from a Project. Why are more african countries adopting english as an official. At least 26 African countries list English as one of their official languages. Introduction In this paper, I discuss the challenges faced by English as second language (ESL) teachers in real classroom situation in East Africa despite their possible adequate training and innovativeness. Burundi and Gabon are switching from French to English, and South Sudan is adopting English. The universities around the world are increasingly facing an unstoppable internationalization process. School subjects in South Africa are either taught in English from grade 1 all the way through to matric or the first three years of education are presented in the childrenâs first language (any of the other ten official ones) before the language of instruction shifts to English in grade 4. Medical School, 7 York Road, Parktown 2193, South Africa DATES: Received: 05 Jan. 2014 Revised: 26 Feb. 2014 Accepted: 05 Jun. To put it simply, EMI is the use of English to teach academic subjects in countries or areas where English is not the [â¦] In Tanzania, Swahili is used in primary schools and adult education, whereas English is used in secondary schools and universities. ... an African language as a medium of instruction, alongside English. Importance of English as a medium of instruction .